Генрих Сенкевич в Беларуси

В жизни самого писателя тоже сложились семейные связи с этой страной. Его первая жена Мария из рода Шатковичей происходила из Вильнюса — мест довольно плотно населенных белорусами. Такие подробности, важные для исследователей, не могли быть широко известная в Беларуси, как и не могли влиять на популярность творчества писателя в этой стране.

Если мы обратимся до белорусским энциклопедически-библиографических источников, то позиция «Сенкевич» у них представлена очень скромно, хотя уже более ста лет творчество писателя в Беларуси не только известно, но и очень популярно. Его произведения распространены во всех кругах читателей, от деятелей культуры детей и подростков, от рафинированных интеллигентов к бабушкам-пенсионерок, но читаются они … на русском языке.

Правда, в последнем десятилетии ХХ века и в начале XXI века в связи с оживлением и возрождением польской культуры Сенкевич становится популярным и на его родном, польском языке, особенно среди поляков, живущих в Беларуси. Творчество Сенкевича введено в программы по литературе в польских и белорусских школах и в курсе «История польской литературы XIX века» для студентов польской филологии Гродненского государственного университета имени Янки Купалы. В поданных выше случаях творчество Сенкевича представлено на польском языке.

Генрих Сенкевич в Беларуси: 3 комментария

  1. Уведомление: Язык. Мова (бел.) | Textonoff.ru

  2. Лейла Юнс

    Никогда не понимала этого писателя и и эпоха мне совершенно не знакома, не близка и не понятна.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

(Spamcheck Enabled)